Volltextsuche
wGeoData::getCountryOfIp
mit IPv4 Adressen (Diese Datei können Sie unter http://software77.net/geo-ip/ herunterladen). Beispiel: Ermittelt den Ländercode einer IP-Adresse auf Basis einer IpToCountry.csv Datei Quelltext <?php $ip = $_SERVER [ "REMOTE_ADDR" ]; $path =
wList::createListFromXML
Generiert eine Liste auf Basis einer XML-Zeichenkette
Formularwerte initialisieren, bzw. dynamisch setzen
Dieser Artikel beschreibt, wie Sie dynamisch Werte - wie z.B. Benutzerdaten - an ein Formular übergeben.
wGeoData
018.004.106.000) String getCoordinatesOfLocation(String location, Array options) getCountryOfIp Ermittelt den Ländercode einer IP-Adresse auf Basis einer IpToCountry.csv Datei (ab CMS Version 006.001.070.000) String getCountryOfIp(String
wEnv::getLanguageUserAgent
die Hauptsprache des Browsers Funktionsaufruf String getLanguageUserAgent() Parameter withCountry Falls auch die Länderkennung ermittelt werden soll Beispiel: Ermittelt die Hauptsprache des Browsers, auch mit Länderkennung Quelltext <?php
wEnv::getLanguagesUserAgent
alle Sprachen des Browsers Funktionsaufruf String getLanguagesUserAgent() Parameter withCountry Falls auch die Länderkennung ermittelt werden soll Beispiel: Ermittelt alle Sprachen des Browsers Quelltext <?php print "Ihr Browser nutzt
Weblication® Entwicklerbereich
nicht über die definierten anderen Filter erfasst sind. 19 März BASE für Version 20: Mini-Shop 002.000.1409: Die Länderauswahl zur Kundendaten-Seite werden nun sprachabhängig ermittelt. 19 März Wiederverwendbare Inhalte an beliebigen Stellen
Chinesisch, japanisch, arabisch, russisch und beliebige andere Sprachen und Zeichensätze mit Weblication® veröffentlichen
und Zeichensätze mit Weblication® veröffentlichen 24. Okt 2013 Mit Weblication® verwalten Sie beliebige Sprach- und Länderversionen in beliebigen Schriftzeichen: Chinesisch, japanisch, arabisch, russisch, ... Dabei kann jede Sprache bzw.
Mehrsprachige Websites effizienter verwalten durch Weblication® CMS
externe Übersetzer direkt im Übersetzungsmodus und Split-Screen arbeiten; Sie verknüpfen korrespondierende Sprach-/Länder-Versionen und benennen Verzeichnisse und Dateien in der jeweiligen Landessprache . Anlegen von weiteren Sprachversionen
Sprach-Workflows, Strukturreferenzen auf Hauptsprache, automatische Übersetzung
Komplett automatisierte Sprachversionen mit identischer Struktur Individueller Sprach-Workflow für komplexe Sprach-/Länderseiten und eigenem Übersetzungsbüro Zusammenfassung PHP-Framework im Sprach-Workflow einsetzen Eine umfangreiche Sammlung an
Sprachworkflow - Erweiterte Sprachfunktionen | Weblication CMS Onlinedokumentation
keine Pflege mehr innerhalb der Sprachversionen selbst notwendig. Individueller Sprach-Workflow für komplexe Sprach-/Länderseiten und eigenem Übersetzungsbüro Neben der komplett automatisierten 1:1 Übersetzung, sind auch eigene, individuelle
Weblication®-Sites ohne Overlay-Tools barrierefrei: Kritische Einschätzung der barrierefrei Überwachungsstellen beim Einsatz von Overlay-Tools
des Bundes für Informationstechnik hat eine gemeinsame Einschätzung der Überwachungsstellen des Bundes und der Länder für die Barrierefreiheit von Informationstechnik zum Einsatz von Overlay-Tools veröffentlicht: Zum Artikel der
Sprachverwaltung perfekt für Suchmaschinenoptimierung
zusammenhängende Sprachversionen einer Seite direkt aufrufen. URLs in Landessprache in jeder Sprachversion Sprach-/Länder-Versionen verknüpfen
Inhaltsprojekt - Projekteinstellungen (Sprache) | Weblication CMS Onlinedokumentation
des Sprachprojektes anders definiert werden. Das kann z.B. dann sinnvoll sein, wenn man diverse englischsprachige Länderseiten hat, welche ins britische Englisch übersetzt werden sollen. /wProject/language/@deeplTargetLang Länder-Codes siehe: